LICANTROPÍA
CONTEMPORÁNEA
El
grado más alto de la tristeza tanto puede ser
un
general ciego mendigando a través de las islas
como
hacia las 3 de la mañana la avenida de la Ópera
No
hay límites para la melancolía humana
Se
cuenta siempre con una piedra para colocar sobre la pirámide de las lágrimas
Estáis
seguros de padecer tanto como una mujer estrangulada
en
el momento en que ella sabe que todo ha terminado y desea acabar
Estáis
seguros de que no valdría más
ser
estrangulado si uno piensa en los cuchillos de las horas que se acercan
Desde
hace tiempo vivo mi último minuto
La
arena que mastico es la de una agonía invisible y perpetua
Las
llamas que hago recortar de tiempo en tiempo por el peluquero
son
las únicas en delatar el negro infierno interior que me habita
Como
cuerpos privados de sepultura
los
hombres se pasean por el jardín de mi mirada
Soñadores
inexplicables
o
soy el único a quien golpea una mano desecada
en
este desierto poblado entre estas flores áridas
Amo
y soy amado Nada nos separa
Por
qué entonces estar triste en el corazón espléndido del amor
El
mundo sacude su estúpida cabeza Sabelotodo
Amo
aunque la vida sea mortalmente intolerable
Amo
aunque luego me vea obligado a aullar
Detrás
de mí arrastro el manto fantasmal de las intenciones ocultas
Una
cadena de perfeccionamientos del dolor moral
suena
a mis pies espantosamente desdichados
Amo
y nos amamos pero en medio de un naufragio
pero
en la punta de un puñal y no puedo
no
puedo soportar el mal que esto ha de hacerte
Tus
ojos tus ojos amor mío desorbitados por todo lo que sea placer
Que
me arranquen el corazón con tenazas
que
terminen con mi cabeza que se despega
Bebo
una leche como tinta y la hora del mediodía
se
parece al carbón de los pantanos
donde
se marchita el Sphagnum al que tomo por mi imagen en los espejos
Yo
amo Yo te amo pero
en
la cala de un barco en el instante de dar el salto Impaciencia
Innoble
impaciencia de saber si eso podrá soportarse
Es
probable que todos me juzguen un criminal
guiándose
sólo por las debilidades y el aspecto
Ese
hombre que según los diarios de la mañana decapitó a su amante
mientras
dormía a su lado sollozó en el juzgado
La
había asesinado en el cuarto después
en
el sótano primero con un cuchillo luego con una sierra
separó
la cabeza adorable para poner
el
cuerpo en una bolsa lamentablemente algo pequeña
Sollozó
en el juzgado
No
somos acaso parecidos a las palmas
que
crecen unidas florecen y fructifican
para
dar una imagen del amor perfecto
El
otoño llega con las manos llenas de ilusiones resplandecientes
Qué
crimen es ese que me hace sollozar
Mirad
mi amor está vivo Muéstrate querida mía
Nada
podréis probar La coartada verde como una floresta
Se
extiende por el horizonte donde graznan inútilmente los cuervos
Sin
embargo en cada árbol hay un ahorcado que se balancea
en
cada hoja una mancha de sangre
Qué
puede haber peor que el cielo al amanecer o el betún de la tarde
Qué
es eso que me impide morder a los paseantes en los bulevares
La
amargura que siento crecer en mí puede ser el primer torrente de un diluvio
a
cuyo lado el otro parece un vulgar desborde de cloacas
Recuerdo
que en mil quinientos cuarenta y uno
cerca
de Pavía
cuando
me apresaron en la campiña por donde deambulaba
víctima
de los primeros efectos del mal
los
campesinos no quisieron creerme cuando les dije la verdad
Rehusaron
tomarme por lobo furioso
a
causa de mi piel humana y Santos Tomases
eternos
de la ciencia experimental
cuando
les confesé que mi piel lupina estaba oculta
entre
pellejo y carne
con
sus puñales me hicieron tajos en los miembros y el cuerpo
para
verificar mis melancólicas afirmaciones
no
me tocaron la cara
espantados
por la atroz poesía de mis rasgos
Qué
es eso que me impulsa a aullar en las tumbas
qué
es eso que me obliga a escarbar irresistiblemente en el polvo
donde
duermen los enamorados en descomposición
Qué
vas tú a exhumar como si la luz viviente
no
tuviera bastante con las heridas de los vivos
Dadme
el lenguaje tenebroso de los ajusticiados en la silla eléctrica
el
vocabulario último de los guillotinados
La
existencia es un ojo reventado Que se me entienda
bien
un ojo que hacen reventar a cada instante
el
harakiri sin fin Me enfurezco
al
ver la calma idiota con que reciben mis gritos
Por
eso quiero sacar de las fosas hipócritas
a
los fallecidos de muerte violenta con sus pupilas horrorizadas
quiero
desterrar a las víctimas de las catástrofes
cuyos
esqueletos conservan las posturas del terror
que
se adaptan maravillosamente a estos días que corren
Decía
precisamente mi vecina que hay
gentes
que se tiran al agua
Si
soy una bestia babosa a quien el asco del mundo
hace
babear sería muy fácil acabar con todo
amor
mío amor mío oyes esta blasfemia
No
es la palidez del amor no es la palidez de la muerte
sino
la de los lobos ésta que hay en mi rostro
No
puedo morir a causa de esta flor inmensa
cuyo
cáliz no puedo soportar que se cierre
Se
ha logrado un notable progreso en materia de torturas
sobre
el cobayo que soy
sobre
el cobayo salvaje que soy las dos manos
atrapadas
en dos puertas
el
amor la muerte
y
unos hércules abstractos se apoyan sobre las dos puertas
con
la tranquila seguridad de un número de music-hall
ejecutado
sin ningún esfuerzo aparente
Cómo
nunca notaste que mis besos se parecían a las palabras sacrílegas
que
son todo lo que queda por decir a los esclavos descuartizados
Cómo
nunca notaste que te amo en el instante mismo en me matan
que
es siempre la última vez que gozo abominablemente en tus brazos
Tus
brazos tan bellos que ahí está justamente
ahí
está lo más terrible
Todo
tendrá que acabar de modo salvaje
Yo
te perteneceré haré arrojar a tu amante a las fieras
O
lo haré examinar con engaños por un médico alienista
o
bien lo mataré fríamente
amor
mío
durante
su sueño mientras yace pálido y desnudo
mientras
los lobos surgen en torno de los cementerios donde duermen
los
bellos días que pasamos juntos amor mío.
De
Persécuté Persécuteur
(versión
de Aldo Pellegrini)
Saludos Hugo, muchas por ofrecer tan excelente blog a los lectores amantes de los grandes poetas universales. Un abrazo.
ResponderEliminar